Entries

sana a tu sana

sono sana
akua
asti a sana
atua
auna
egi
inui
isna
maui
na tias
nana
papui
unap





形 ka kataciga mieru, omete -ka ueni, ueno hou

kaka 悪い・やだ

kaki foot

kata kaki kotoba

katapatan seijitu

katapusan kanryou, end

kati kayumi, ebb

katitas cut

katisa across, pierce, toori nukeru

katun furiwo-suru

kan machen

kana letter

kanaku ookii

kanan richt, migi

kanin taberu, gohan

kanina sakihodo, sukosi mae, sakki

kankutas tojiru, toraeru

kanka can, ni naru

kantusi taci domaru

kantina bar

kantutan sex

kantun utau

kas koya

kasa yado

kasakim donqyoku na

kasakiman yokubou

kasati tagayasu

kasatin koto naru

五感 kasatun

kasas kakusu

kasapi kanyuusya, kaiin, kanyuu

kasama including

kasi but s but

kasin koibito

kasiman suppai

kasu kuraberu

kasta hiroi, large

katakin ubau

katakutan kowagaraseru

katapisa samisii

katamataman odayaka

katamin ita nado o kezuru

katukin door o nock

kapakanan fukusi, rigai, kansin

kapan jiko

kapitan sigami tuku

kapitin todomeru

kapisa ataeru, wakeru

kapisanan syakai, sosiki, seken

kapu kitta mono

kaputan wareta

kapuna

kapunin moci

kapusan dried

kapusin fusoku suru

kapupunan furoku, sarani, omake

kam viande

kamatis tomato

kami ooinaru ware, us es out me

kamitin eru. gain

kamutin hikkaku

kamusmusan younenki

kamkamin sasi osaeru

kamsa yukkuri

kampana bell

ki monogoto no oomoto k ugoku ugoiteru yousu n sudeni okita koto

kiki kuci no ha

kikin syaburu

kita you and me

kiti isu

kitisa sageru, ocitukeru

kitun kumi tateru

kituma ocituku

kina flowery land

kinapa naked

kinis hiza, knee

kintu tukau koto de yogoreru

kis fureru

kisa sawatte yoku wakatta

kipu sex, yatta mono, sita mono

kim yama oku

kimnaku ocituku koto

詰 ku onore, ware, individual t ek

kuka seek t dareka ga

kuki muri suru

kukisin hakike

kuku nail

kutana tagai ni deau

kutin cotto dake

kutu nodo moto, dangai

kutum butukaru

kun yarubeki, surubeki, urei k hibiki

kuna mukou ni

kunisa denken

kus tooru, tadoru

kusu sono tameni

kusta kusa, wort

kupatin korosu

kupan sinu

kupas aseta, awai

kupi nomi mono

kupin today

kupuna roujin, elder

kumu osieru hito

kumutan moufu o kakeru

kumusta ikaga desu ka?

乳製品 発酵食品 kumis hige

kumpu guide, lead

kumpuni syuuzen, syuuri




mo is it?

saba an sana come sa va?

satum idiot

tinta 彩り


ana masi mun 頭をなやます事。頭痛の種。やっかいなこと。おっくうな、やりたくない事

kuta 街 町 sapunapi? 如何ですか? sampun もう~した tuman 友

daun muda / tunas 若葉

tapisan 濾過器

gadis 娘 若い娘

わらび → pakis / paku-pakuan

出来る → 1)bisa (意思としてできる)
   2)mampu (能力としてできる)
   3)dapat (可能性としてできる)
   4)boleh (~してよい;許可を表す)
   5)terbuat dari ~ (~から作られる)
   6)ter+他動詞(「できる」を表す)

できるか? → 1)Apakah bisa ~ ?
     (~能力的にできるか;意思としてできるか)
   2)Bolehkah ~ ? (~してよいか)
   3)Apakah ada ~?
   / Ada ~ ?(料理などがあるか)

出来る限り → sedapat-dapatnya
   / sekeras mungkin
   / se 形容詞+mungkin

~でしょ? → kan?  / akan(未来形)

ですから → maka

ですね → ya / bukan

ではないか? → Kan ~

~ね。 → ~ yah. / bukan / ~ bukan ?

ほーら → nah

道理でね (自分の考えと一致した時など) →   pantas

______

途切れ途切れ (電話などが) → putus-putus

mutasi 変転

pintu 戸

~した → sudah ~ すでに → sudah / udah (省略形) sudah pasti 当然の

どちらかひとつ → salah satu
どちら側? → Di sebelah mana ?
どちら様? → 1)Ini dengan siapa? (電話で)   2)Siapa ? (ドアの向こうへ)

minum-an ドリンク

どんなに → apapun

無い → 1)tidak ada (ない) / tiada (短縮形)
   2)tidak ~ (~しない= 動詞、形容詞、副詞の否定)
   3)tak ~ (~しない)
   4)bukan (~ではない= 名詞、代名詞の否定)
   5)kurang (あまり~ではない;ソフトな否定)
   6)habis (無くなる)
   7)belum (まだ~ない)
   8)tanpa (~なし)


農業の → tani /.tami

dungu nibui

kuman 黴菌

吐く → muntah

aki バッテリー

batas 範囲

siku 肘

敏感な → peka /.pika~

miskin 貧乏

無愛想な → ketus

不確実な → tidak pasti

ふくらはぎ → betis /. butis

触れた (手や物が) → tersentuh
触れる (故意に) → menyentuh / sentuh
   / menyentuhkan
触れる ( 故意では無く)  → bersenggolan /tersentuh

ペテン → tipu

きっと 決まった 必ず → pasti

某 → si anu 某 → pasti

sapu 箒

ボート (小舟) → sampan

ubi 芋 ubi manis 甘藷 ubi-ubian 球根

牛 → sapi

薄い → 1)tipis  2)muda(色

団結する → bersatu

乳 → susu / air susu ibu / buah dada   / puting

作り話 → isu

嘘  dusta

勤め / 務め → tugas

kuda 馬

suka / sudi 好む suka-cita 嬉しい

mungkin 恐らく

utama 主な

正面 → muka

napas 呼吸 → per-napas-an

batin 心

santan ココナッツミルク

最~ → ter+形容詞

suku / bangsa ~族

sana / situ そっち

その → 1)itu  2)名詞+nya

putus 絶える

pusaka 宝

だって~ → habis ~(口語はabis)

木曜日 → Kamis / hari Kamis
もっと良く → makin baik

元カノ → si mantan 元彼 → si mantan

駱駝(ラクダ) → onta / unta

~かもよ → si apa tau

或る → suatu / sesuatu / satu / tertentu
至る所に → di mana-mana
________

~巻き (巻いた紐など) → ~ utas

マッサージ 2)dukun (整体) /tuku~ 霊媒 dukun

muda 未熟な

madu 蜜

tikus 鼠 Miki Tikus ミッキーマウス

mandi 水浴び

tanpa batas 限りのない

ますます → makin / makinam makin ~ makin ~    (~とともにますます~になる)

無駄 → sia-sia

群れ → pasukan /maskan

綿 → katun / kapus 綿 wata → kapas

~も (どれ・何・誰) → apapun ~

pita リボン

mutu 質(しつ)

kamus 辞典

してもらう → di+動詞+kan

tamu 客(訪問者)

tiba-tiba 急に

sambutan 歓迎


ganas 悪性の

sana あそこ

panas 暑い >>熱い

busa あぶく 泡

batu 岩

kutipan 引用文

putus asa 諦める


pita テープ

pantas fit fasten

satis enough

hello degitas vox (to one person) degitas dialogo (to two people)

apa-ntu "enemy"


They call themselves N'de, Inde or Tinde, which all mean "the people"

wa pintu we people what call self in native , they call themselves Hinono'eiteen ('our people').


letters of the Wise , script , alphabet , knowladge

sven-ska Swed-ish


what's happening? ma koreh?

what's happened? ma karah?

what's up? ma nishma?

musi bug

I don't feel cookie.


ter bantub tek nov ti na? where's the toilet?

Asa? Where?

tipa-tipa tunedune

ma own

pipi-are chirp, peep

Ki? What?

Kêmne? How?

kia ora ana Hallo , Wie geht es Ihnen?

Ami I'm

asanami Assalamu alaikum

pamis hunger

kuna lady woman


mana tamaru, pool

tika terra, gaia

ku smell, nose

mani guy, otoko

mina hvar, what

pika 週

Nina , niena girl name

kipa inti? how are you?

mandi mjandi hello

kiu pakiu how much?

nakia min good-bye

engl-anti English


tibi pipe , whistle

ar -> an

ab ->

as

______________


dark -> dark-en --in some agressive, lean to transive , adject -> verb

Hello -ami
(to a man) /worʧami/
(to a woman) /jorʧami/
(to several people) /rorʧami/


How much / How many? /kam/ {muchmany}


ki tia? how much?


tumi kêmon achho? How are you? (formal)

(Ami) bhalo achhi. (I'm) fine.

ki xɔboɹ How's it going?


That's okay/fine. ˈʈʰik atʃʰe Ţhik achhe.

Ami khub-i dukkhito. I'm sorry.

Amar nam ___. My name is ___.


Ami bujhte parchhi na. I can't understand.

Ami jani na. I don’t know.

Ami Bangla bolte pari na. I don't speak Bengali.


Tumi kì Ingreji bolte paro? Do you speak English? (formal)


tju tu? Whats up?

ii yume sweet dream

nagameru naka-miru inner or widely

kŭde e toalet-nata Where is the toilet?

sapi farewells

napi what-up Napi asu ti pa ? ご機嫌いかがですか?

tupi group tupi-an tribe Pin-tupi

Si kitu. どういたしまして

'im kuimono

ma-nuku-nuku 柔らかい

*katih(愛着)に接頭語 munが接続したもの

kuna 子

pana 花


wa は、アルタイ語(ツングース語)の一人称複数 *bua (我々)

a は、南島(オーストロネシア)祖語一人称単数 *aku (私)



ワは、元々は、相手を含まない排他的一人称複数「我々」の意味であったのが、やがてアを駆逐して、ワが支配的となった


二人称は、na, si、複数の汝らはtaです


「ワレ」は、元は、一人称複数で、ツングース語のbua、更に mua に遡る。


「あなた」の最古形は、 *si


-pa ~を

taku (takuv, takk- / takunt-) 'to be fit, appropriate, suitable, proper




Pakistan paki name --stan country


yana msc / yah fem

ishi human

i ne ma yah-ee? are we friend?

-na hat / hatna sheepna


-ti / -tee

How muchatee hou much is it?

watertee

________________

japan suki kokoro wo katamuke konomu koto suki suku suita sukita

tamil cuk-i siawase ni ikiru 性的快楽にふける

cukiyan 快楽追求家 肉欲主義者 甘い練り粉のお菓子

さぶし sabu 生気、活気の衰え  いろがあせる しぼむ 枯れる 花がしぼむ

________


Saluton

nsango nini ? new what nini ga aru node normal intonation

- nsango te. _ no

ndenge nini ? dono you na ? how are you ?

-malamu. -bien.

-kaka yo. up to you

so on ozali malamu ? -ee, nazali malamu.

nzoto makasi ? body fine -likambo te. problem no / -malamu moke. not so good


au Revoir

Quari nomen

nkombo na yo nani ? nkombo na ngai ( nazali ) Nana.


olobi oyo ndenge nini ? kore o nanto iuno ka ? oyo nini ? ini apa ? nini yango ? how about that ?

omoni oyo ndenge nini ? kore o dou omou ka ?


Mutual Correlation de personale

single una : na, ngai, k-, ek, aku, wa plural : vi plur. kun listener : vi

single dua : tu, yo plural : bino, vu respective plur. : vu

single tria : ye plural : bango

thing : yango, d-

af thing
single tria : ye plural : bango

thing : yango, d-


na- pronomen = genetive ya- pronomen = possessive

Ozali makila na ngai. _ bleed _ _ Nalingi yo mingi mingi. I love you morto morto. Nazali ya yo. Ich bin deine.


Demonstration

oyo kore yango that wana that

Mwasi oyo onna kono Oyo ezali ndako ya Miyuki ? _ _ haus _ _ Oyo ezali yango ? -Te, kasi yango wana te.


Linga moto oyo alingi yo. Nanzi o aisuru mono o aise yo.



verb de pure form is ked hitori de no okonai

ko- miki -a

Kokende yo moko ezali malamu te. ikukoto anta hitoride wa yoku-nai biloko ya kolya thing to eat


ko-ling-a + verb want to verb

ek : na we : to tu : o vu : bo ish : a eva : ba it : e

Present form : miki-i Past form : miki-aki Future form : pronomen-ko-miki-a

Progressive form : kozala + ko-miki-a Pluperfect : miki-aka Hypothetical : pronomen-miki-a

pronomen -s a- -miki ] progressi


Passive voice : miki-ama plural tria - verb ___ . de passive o arawasu. ba-lock ek, in care, morte anxiety af you.

Interactantive form : aggressive verb miki-ana Bango bazali koyokana. karera wa tagai ni rikai-siatteru.

passival verb miki-ana : miki-rarete iru

transive verb > maki-ela : dareka no tameni, maki suru / maki site ageru.

Report form : maki-isa un-maki, dis-maki : maki-ola you-maki-a, dha maki-a : noun


kozali + ko-maki-a : maki siteiru kokoka + : dekiru kolinga + : like to kokoma + : use to

kokende + : going to kozonga + : maki sini modotte kuru kobanda + : sihazimeru kosilisa + : siowaru




Natindaki mikanda na yo. I-sent letters to you Nazali na auto. I am by car

Yaka na nguba. come-to-take with peanuts bolingo na biso the love of us

Bier oyo ezali ya nani ? kono biiru wa dare no ya ? / bier ini is kia ?

ya + noun : adject Azwaki bolingo ya sika. kare wa atarasii ai o mituketa

Nzongo ezali na libanda ya lopango. toilet is at outside of the-building

Mpo na nini nzambe asalisaki ngai te ? by on how god assisted me never.

Nandimi maloba na ye nyonso tii lelo. I-belive words of shes at-all till today

Bazalaka bango mibale mbanda kala. karera futari wa mukasi kara zutto issyo ni iru.

Natunaki ye nini ezali malamu kozila to kolonga. I-asked him which is good to-wait or to-departure

Otondi to okozwa mosusu ? you-satisfy or you-need more

Soki okomi kuna, tindela ngai mokanda, kobosana te ! when you-come there, write me letter, foget never


mosi kurokute mo, ano otoko niwa siro da to ie.


Nakoki komona nani azali kuna te mpo na molili. kura katta node watasi niwa mukou ni dare ga iru noka wakaranai.


Bamoni yango ezali wapi na kati ya molili. they-see that is where at inside of dark

Nakoki comprendre te mpo na nini amibamaki. watasi wa naze kare ga jisatu sita noka rikai dekinai.

adject >- nana ya adj. >- nana adj. nana ya kata. kata-nana.

Nzele na ye azali kitoko. girl by his is beauty



mskr iuto tuuzi naku naru wake ja nai kedo, iuto kudoi.





ta butukaru, hane-kaette-kuru n avoir

taki zettai cigau

taku katamari

tatas edge, sentan

tatimu future

tatu 10

tan sono totyi, cotto

tana akaruku naru, yo ng akeru

tanu 6

tas iremono, kago

tasa cawan, kappu, 100 k kono youni

tasi sore koso

tasin cawan, bowl

tasusan kaze nado ga turanuku

taska mad at

tastas hiki saku

tapa the target and is afraid of missing , nani ga

tapasin cut off

tapi keredo, demo

tapis kop, carpet, apron

量 液体的 tapu oosugi

tapusin keturon o dasu, kansei suru

tam arm

tama tadasii

tamas yami, dark

tamis ama-mi

ti sokono

tikas quit, denwa o kiru

tikin sao, rod

意見 声明 tikunan

titi dansei seiki

titusi mataku

tina arrive

tanan kake oci

tisa 3

tipa hasi, edge

tipan maci awase basyo

tipi ciisai

timi kowagaru

timun komatta koto, yakkai na koto

tu anata, futari, 2 p tooi t kanata

tuka beak

成長 tuta nobiru, all

tutu hi o tousita-mono, musu

tunamun ask, wish

tunkusa iradatu

tuntam osi tubusu

tus s sikasi, in other hand

tusa naoru

tusi fureru

tusukin sasaru

tuskatu seki, cough

tusta syuui, kakomi

tupa sheep

tupi fuci, kakoi, hida

tum nare ni tojikomoru




a object t al n my

akatana hiru, midday

akan izure

akasi canto

akapin daki simeru

aki beat, bruder, otouto

akitin hiki tukeru

akin t mit

aku ore

akusa accuse

akusu dakara, sitagatte

akupa parol

ata grandfather t just now

atas sasizu, order t over

atasan meirei suru

atampatan juubun, coudo

ati sharp, string t koko kara yoku kiite kudasai s iidesu ka,

atintas okuru, tukawasu

atipan yane de oou

atim permit

atusa nani mo kizu ni

an iru p karada no t ni tuite, kara hanarete k on, mit

稀 ana n passive

anaki rasii, seem k no youni

anan simi

anas sasayaki

ani syuukaku

ani tosi ue, orareru

anika hosu, dry

anin syuukaku suru

anistista masui

顎 anka

学位、度合い、程度 antas

antis hosi no na

antimun enemy

anti hantai

anna gift

ansa hazimeru

ansis Ea

as doen

asa dono youni, kitai suru, tayoru

asana kati ki

asam syoppai, hope, kizasi

asamin kibou suru

asin sio-karai

asinan siozuke

asinpa hungry

asisti assist

asim suppai

asu orient, hino deru tokoro, asia

aski

存在 asti

astu maison

aspapu mimi no kikoenai hito


何 apa grandmother t something

apakan fumu

apakin step

apata afure

apapu sikkari to miru

火 api fire t kaci / hyouka o sageru koto s sae, sarani

apisa rent

apu sukuu, tasukeru, help

apukisa taisetu ni suru, ayasu

am s aruiwa

愁 ama natukasii -ama at now

aman norito, sazukaru cikara

amas mure

amam hie, awa, kome


友 ami vriend

amin yasuraka

amini lyfian, mitomeru

aminin hakujou suru, mitomeru

amis amai k repressive

amu tanosimu

amuki yaru ki ni saseru

amun dare?

amunis tasty

amka wake up

amkata fureru, sawaru

amsi kinou

鉤 ampa

世話する、養子になる ampunin




{ nominative, numeral / accuative, verbal predicate. }


What should I do? I by-how should do?


What are the questions? question ng of-what? Which way did you come? your chose by-way to come?


sieki stem-tta/ytta u is vanishable
________

Jina lako ni nani? (あなたのお名前はなんですか)

Lingua Latina the language angla dialog-tool English / angla-speaking



hello 你好

good-bye 再見

thank you (for gifts) 多謝 (for services rendered) 唔該 m4 goi1


how much/many? (ask for quantity) 有幾多呀

how much? (ask for amount of money) 幾多錢呀


係 hai6 / 唔係 m4 hai6 /m̩4 hɐi6/

Cantonese, does not actually have words for “yes” and “no”.

given above actually mean “it is” and “it is not”

and can be used for questions asking for confirmation. However, for certain yes/no questions, one would normally
respond with the verb or the negation of the verb.

For instance, to respond to a question such as “do you want to go?” one would respond with “want” or “not want”.


是 [It] is / 不

_______

who sanin

why hesa

when sazenhuan , sazenkuan

how nanenh, nana, nanenka
_____

Hello
食飽未? eaten full yet?


good-bye / good luck


dzien dobry : good day

dobrý den

good-bye until we see each other again


hello wes hāl : to one person wesaþ hāl : to more than one


thank you
I thank-single those


hello/peace shalom

Hello. (Muslims) Assalamu alaikum.

Hello. (Hindus) ˈnɔmoʃkaɹ


Good-bye. (Muslims) Allah/khoda hafez.

goodbye (Muslim) khuda hāfiz

Good-bye. (Hindus) ˈnɔmoʃkaɹ


hello/goodbye (Hindu, north) namaste

hello/goodbye (Hindu, south) namaskār

hello/goodbye (Sikh) sat śrī akāl


hello (Muslim) assalām alaikum

hello (Muslim reply) vālaikum assalām


please* (Urdu) mehrbānī karke
please* kṛipaya

thank you* (Sanskrit origin) dhanyavād

thank you* (Arabic origin) śukriyā



yes jī hān no/not jī nahīn


How are you? āp kaise/kaisī hai? (male/female respondent)



what is your name? āp ka nām kya hai? my name is ... mera nām ... hai


It was nice to meet you


iska dām kya hai? How much does this cost?



hallo (casual and on telephone)


evening how Good evening!

it's early morning Good morning!


I'll leave now Good bye! Come back soon Good bye!


Mata ne! See you later


Go ahead. / Be my guest.
Go on you

nana cuseyo may I have

ne ye eung informal anio anyo ani informal



What's up? / Hello (informal) what that going on?


What time is it?
what time now?


yes certe, ita vero
no non, nullo modo


where's the bathroom? ubi sunt latrinae?


Hello! Moin! Shortened from Moi(e)n Dag! = 'Pleasant day!'


Please Wees so good /ˈveːs zo ˌgeʊt/ Literally: Be so good

Thank you! Velen Dank! Literally: Much thank

(Wees) bedankt! /ˈ(veːs) beˈdaˑŋkt/ Literally: (Be) thanked

You are welcome Nich daarför /nɪç ˈdɔʌfɶʌ/ Literally: Not for that



goodbye
selamat tinggal (person leaving) / selamat jalan (person staying)

ya / tidak

Can you speak English? Bolehkah kamu berbahasa Inggeris?




hello namaskāram [ˈn̪aməsˌkaːɾəm] This is formal word

thank you nandi

It is written as if it were pronounced [ˈn̪an̪d̪i] (which is how it is pronounced when referring to the bull of Shiva)




sorry kṣamikkaṇam / poṟukkaṇam [ˈkʂəmikʲːəɳəm] / [ˈporukːəɳəm]

These words both mean "forgive" in the imperative mood ("me" is implied and is not normally used in this context),
and can be made more polite by saying "please" first.




hello namaskār

thank you आभार ābhār, dhanyawād

forgive me maaf karā


yes kha / no makhu


Thank you takk

tak [tak] nie [ɲɛ]

[da] [nɛt] “there isn't” (short for не есть)


ām , evam na, nāsti, naivam No, Does not exist, Not that


Sorry I don't understand you.
sorry, I understand you not.



thank you obrigado (male speaker) obrigada (female speaker)


Hello! assalām vālekum Hello! (reply) vālekum assalām

hello namaskaaram

namas kārā Salutations

namo nama, namaskāraḥ




hello zdravo : healthy zdravey zdrasti informal

good morning: добро јутро dobro jutro

good afternoon: добар дан dobar dan

good evening: добро вече dobro veče

good-bye: довиђења doviđenja /dOvidʲɛnʲɑ/ Literal translation: until we see again


thank you: хвала hvala : praise (to you)

generic toast na zdravje : to our health


good-bye nasvidenje (also na svidenje)

regards pozdravi


goodbye adiós / from a Dios to God


tack as in “yes, please”


snälla as in “please, show me to the station”


var så god as in “please come in and make yourself at home


min ― I sin ― you bez ― we alar ― they ul ― he / she / it


desti that one

yes / no yes / not yes

aru / nai (have) da / dewa nai


kwa , kwi~ polite marker be at the end of phrase

_______

Hello (informal) What's up?


peace morning good -> peace



How are you? hoe gaan dit?


Good bye (when leaving) / Good bye (when being left)


hello, and generic toast saludos


Do you understand?

understand huh?



I don't speak English
I English not speak-I.

I don’t speak Finnish. en puhu suomea

I don’t know
not know-single
_______________


Hello , Goodbye

sawàtdii


Hello

greetings saluton (I give you) a greeting

salam

be healthy (imperative 2nd person singular/plural polite)

good day bona die day well I wish you a good day

how now



Good-bye

to see you again

au revoir : to the seeing-again

until later

until seeing

bye-bye

ĝis revido until an again-seeing

(have a) good time

see you again.

to meet again

come again

(have a) good time

farvel (formal and slightly old-fashioned) Ha det bra (a bit less formal) ha det (informal)

mata aimasyou

_________

well ---

Welcome


Good morning


Good afternoon

afternoon good


Good evening


Good night

__________


Please

be hearty

if it pleases

bonvolu be well willing

Is it good to ...

I would beg

I would thank (you) (a more formal expression)

with mercy

if possible

s'il vous plaît : if it pleases you




Thank you

I am blessed
dankon (I give you) thanks

salamat

kiitos

I thank

gratias tibi ago




You are welcome

not worthy of a thanks

je vous en prie : I beg you of it

de rien :(It's) nothing

nedankinde not-worth-thanking-ly

for nothing

bitte schön


that one tiu


How much?

quanto

much-how ?

hoe-veel

of price?

what value

how much is (it worth)

¿Canto custa?; ¿Canto é?




Yes / No

da / nje



I am sorry

I regret

I feel (bad) for it


Sorry , forgive Me

excuse me

me falt

that me falt

pardon



I don't understand.

ek verstaan nie

not understanding

mi ne komprenas

not understand-single

I understand-not.

I under stand noght. / I know of no

I listen cannot


I don’t know
ik weet het niet



Where is the toilet? kie estas la necesejo? where is the necessity-place?

generic toast Je via sano to your health



Do you speak English? / Can you speak English?

Ĉu vi parolas la anglan? do you speak the English (language)? asking-(yes or no) English-which you-speak ?

English-acc speak yes? you speak English no?

speak _ you English? speak-you English? speak-you english-(as tool) ?

speak-you-wonder English-acc?

English-acc speak you-do?

Speak-you by English

that by speak-you English ?

You English speak?

You can speak English?




Excuse me, I do not speak Esperanto well Pardonu min, mi ne bone parolas Esperanton

I do not know Mi ne scias


I don't speak Afrikaans ek kan nie Afrikaans praat nie




Where is the restroom? Where's the bathroom?

where has restroom?

toilet is where?

toilet have-here?

where has of its restroom?

where are the toilets?

bathroom at/in where?

to where toilet there?



Generic toast

cheers live

to health for health to your health na zdravlje (to our health)

gesondheid

dry glass(cup) let it (the cup) be dry (empty)

__________________


grammatical elements (m- I t=FF thou k- who -n Gen. -m Acc.)


名前の前に、男性には「I」、女性には「Ni」を付けますが、会話では必要ありません。



I adore you

I like you a lot


I am fine
healthy have

nice to know you

I would like to drink some water


What is this?
this what is


afternoon : mid-dag

istamaina o'kiniiri そうじゃないの? ご迷惑をかけてすみません こんなに夜遅くおじゃましてすみません

さしつかえなければ、今から僕の家に来ませんか。 一緒について行ってよいかしら? 一緒に行きたいよね?

分かりましたね? どうしてそんなことになったの? 君に何があったの? お前はナンチューことを言うのだ?

ここで何をしているの? 好きなようにしたら、僕はかまわないから。 いつまでも忘れないよ。

Tuan mau makan apa? Mau minum apa, tuan?


_________

gender system

singular (masculine, feminine, and neuter)

two in plural : humanic and things

(personal masculine gender for human males, which is distinguished from a common plural gender for all other categories).

_______

Ala ma kota - Alice has a cat

Ala kota ma - Alice does have (own) a cat (and has not borrowed it)

Kota ma Ala - The/a cat is owned by Alice

Ma Ala kota - Alice really does have a cat

Kota Ala ma - It is just the cat that Alice really has

Ma kota Ala - The relationship of Alice to the cat is one of ownership (and not temporary possession)


the first three examples sound natural



the marker "czy" is used to start a yes/no question.

_________


akasun あかす 教える・知らせる   tamaka 物を大切にする・几帳面

k anne? ~じゃない?   sikamu bikkuri, 驚く

susan 強い aki crack 'akasjun 裂け目。ひび。すき間。

asa 海草の名。青のりの一種 asimun 袷。裏付きの着物 asumin 粉に水などを加え練る、こね合わせる

akasan 赤い。明るいの意では用いない akasimun 考えもの、なぞなぞ

akasun 明かす、答えを明かす。akanisun と同じ。 [1]引き離す。大きいものから小さいものを引き離す。また、はがす。夜を明かす

akanun (自動詞) 赤くなる。 akamun という。


aki (感動詞) あら。女が驚き・悲しみなどを表して言う akuma 根性の悪い者。意地の悪い者 akuta ごみ

asi (名詞) [1]食用にする場合などの、豚などの肢。 'asitu (足音)、'asiza (下駄)


asi (感動詞) そうさ。けんか・口論の時、怒った時などに相手を侮辱して肯定の返事をする語

atisan 暑い ata にわか・不意・突然の意を表す接頭辞 apusisan おしゃべり

apina あれほどの。あれほどの量の。また、あんなに大きな。あんなに尊い。


a-ma (名詞) [1]あそこ。あっち。あちら。 kuma ここ、'umaそこ、 maa どこ、に対する。
[2]あのかた。'ari彼。彼女、 'anuQcuあの人、などの敬語。


Tukeja hwiZamitiN tiru Cicija hwituCi、'ariN nagamijura kijunu suraja。

[渡海や隔てても 照る月や一つ あれも眺めよら今宵の空や]

海を隔てても照る月は一つ、彼女もながめているだろう今宵の空を。

この歌を女が歌うときには、amaN nagamijura(あのかたもながめているだろう)と変える。



amasan 甘い。甘味がある。

amasita-mun (名詞) 品行の悪い者。乱暴者。もて余し者。amasimun ともいう。


amasjun (他動詞) 余す。余りを残す。


amami (名詞) 甘味。 amamun (名詞) 甘いもの。菓子など、甘い食べ物。


amutu (名詞) 土手。堤。耕地と山野の境目に築いた土手をいう。 amuci、 amooci ともいう。


han (副詞) そう。ああ。あんなに。あのように。


'izunu kija'jukati 'aN curusa sacui、'wamiN 'izu'jatuti masira sakana。[伊集の木やよかて あんきよらさ咲ちゆい 我身も伊集やとて 真白咲かな] 伊集の木は栄えて、あのように真白に咲いているが、わたしも伊集となって真白に咲きたい。

ansi (副詞) そんなに。それほど。また、微妙な感動の意を表わして用いる。なんと。あとを連体形で結ぶのが普通である。



'i- (接頭辞) 美称の接頭辞。名詞に付き、意味に特殊な価値を添える。'ikataree (男女の語らい) 'ikutuba (故老のことば、言い伝え)、'ihwanasi ×(説話) など。


i"na (副詞) はや。もう。そんなに早く


ika-na sin (副詞) いかにしても。どうしても。どんなことがあっても。


'iku-(接頭辞) 幾(いく) 。個数を尋ねる接頭辞。'ikukeeN (幾回)、'ikuCi (いくつ)、'ikutai (何人) など。


ukaasan (形容詞) あぶない。危険である。失敗の可能性が多い。また、病人の状態などがあぶない。


ukani (名詞) (食物が) 暖かいこと。ウカニヌ アル ウチニ ウサガミシェービレー。


ukusjun (他動詞) (1)(物・人を) 起こす。起こして立てる。(2)(人を) 起こす。目ざめさせる。(3)興こす。盛んにする。ヤー ウクスン。'jaa 'ukusjuN。家を栄えさせる。Mura 'ukusjuN。村を盛んにする。



usaasjun (他動詞) usujuN の使役形として用いる。(1)おおわせる。かぶせさせる。(2)(卵を)抱かせる。

Kuuga usaasjuN。卵を抱かせる。 一緒にする。合併する。合わせる。足す。

taaCitu miiCitu usjaaci caQsaga。2と3を足すといくつか。


usan (名詞) 胡散。疑い怪しむべきこと。usaNna muN。胡散くさい者。
道で会った者には誰に対しても挨拶するのが一般であったので、人に会っても挨拶をしない者をいうことが多い。


usisan (形容詞) 遅い。時間が遅い意で用いる。niisaNともいう。


usu-kazi (名詞) そよ風。和風。

usukaziN kijuja kukuru ati sarami、kumu hariti tirasu Cicinu curasa。

[おす風も 今日や 心あてさらめ 雲晴れて照す 月のきよらさ]

そよ風もきょうは心があるのだろう、雲が晴れて照らす月の美しさよ。



usunuma (名詞) ちょっとの間。片時。潮の干満の流れがやむ間の意。

umaN 'juikaradu ubizasiN sjujuru、'wamija usjunumaN 'waSirigurisja。

[思まぬ 故からど 覚出しもしゆゆる わみや潮の間も 忘れぐれしや]
恋していないゆえにこそ思い出しもするのです。わたしは片時も忘れられません。



usumasan (形容詞) すごい。ものすごい。驚くべき。「おぞましい(悍) 」と関係がある語か。 usumasiikutuともいう。

usumasii Qcu 'jataN。すごく人が集まっていた。



nusudoo mutariiru uQsadu mucudu、hwiija aru uQsa muQci hajuN。
どろぼうは持てるだけしかもっていかないが、火事はすべてを持っていってしまう。


k saku soregurai ni


'umi (接頭辞) 敬愛の意をあらわす接頭辞で、人名、人倫関係の語につける。さん。さま。

umiziruu (次郎さん)、umiSiiZa( おにいさま)、umisatu (恋しいお方) など。   umikana (名詞) 恋人 (女) を親しんでいう語。




untasan (形容詞) 愛される。 慕われる。敬愛される。

umaNcuni uNtasja saQtooN。万人に慕われている。

uNtasii Qcu。敬愛すべき立派な人。ウンタサ スン。uNtasja sjuN。慕う。



ka (接尾辞) ほど。


2. ガ (助詞) [1]が。人名・人代名詞などに付いて主格を示す。他の名詞の主格はふつう-ヌ -nu (が)で表わされる。

ただし、人を表わす名詞の場合、-シ -Siに終わる形の場合(逆接の-シガ -Siga とは別)、その他の場合にも-ガ -ga の付く例がある。
また、-ガ -gaのあとには-ヤ -ja (は)、-ン -N (も)、-ドゥ -du(こそ)などの助詞が付いて -gaa、 -gaN 、-gadu など

となることがある。

なお、 'waN (わたし)に付く時は 'waaga(わたしが)となる。

'waaga kacaru tigami。わたしの書いた手紙。

arigaduN musika 'wasataduN sjuraba。[あれがどももしか 我沙汰ども しゆらば]彼女がもしもわたしの話でもしたら。


[2]の。が。属格を示す。-nuの項参照。(M)(F)ariga『simuCi.』彼の本。[3]に。…するために。…しに。 動詞の「連用形」に付く。



カーサ (名詞) 木の葉の広いもの。食物を盛ったり、包んだりする。/saNniNgaasja


カキ (名詞) かけら。茶碗などの欠けたはし。 (接尾辞) 切れ。包丁で切ったもの。 takaki(二切れ)。菓子を数えるときによくつかわれる。 カキアースン (他動詞) 間に合わせる


カサムン (自動詞) かさむ。かさばる。 atagahunu CicaSi 'jumijacoN 'NdaN、'wadu 'jariba 'wadui 'ugadi Sidira.[あた果報の着きやす 夢やちよも見らぬ 我胴やれば我胴い 拝ですでら] こんな幸運が来るとは夢にも見なかった。わが身がわが身であるとも思えない。ありがたくいただきましょう。 t kata 片。片一方の。カタフィサ katahwisja (片足)、カタディー katadii ( 片手) など。

カタサン (形容詞) [1]固い。堅い。[2]濃い。『クーグートゥ kuuguutu ともいう(お茶など)。』那覇ではクーサン kuusaN という。[3]堅い。堅実である。義理堅く、品行が正しい。カタシー ッチュ。△katasii Qcu. 堅い人。

カタチ 形。[2]姿。容貌やなりふり。 カチ (接尾辞) 働くことに関係のある語の下につけ、反復の意を表わす接尾辞。ススイカチ susuikaci (ぞうきんがけ)、ホーチカチ hoocikaci(掃き掃除)、ユージュカチ 'juuzukaci(用足し)など。 nintan neta

kanaa=sjuN 噛む。咀嚼する。 kanasjaN かわいい。愛らしい。 kanami 交際上のかなめとなる点。すなわち、挨拶。また、交際上のかんどころ。

kani 生活上・社交上のわく。社会的な規範。常識。また、常識があること。頭がしっかりしていること。理性。理解力。


ka=nuN(他動詞) 食う。食べる。『今はカムン kamuN という。』敬語は usjagajuN.

動物について、また、卑しめていう 場合は kwajuN という。


kamaraN.食べられない。

kamaraNkami.食べ『たく』ないのに、食べ ようとす ること。またはカマランガミ kamaraNgamiともいう。

miikuhwajaaja nuu kanuga.おめざは何を食べるか。

(F) jaaN kanuNnaa.あなたも食べるか。


kusi [1]背中。背。また、腰。腰および背面全体。背中は クシナガニ kusinagani ともいう。また腰まわりの細い部分は ガマク gamaku という。イトゥミカラ ハイミ フキルトゥン ワミヌ ヌユディ ウミサトゥヌ ミクシ フィチュガ。itumikara haimi hukirutuN 'waminu nujudi umisatunu mikusi hwicuga.[糸目から針目 ほけるとも我身の のよで思里の 御腰引きゆが]糸が針の目をくぐるようなかぼそい暮らしをしていても、何でいとし「あなたの不名誉になるようなことをしましょうか。[2] [後] うしろ。後方。背後。ヤーヌ クシ。'jaanu kusi。家の後ろ。


ガマク (名詞) 腰回りの細くくびれている部分。ウエスト。 katasaN [1]固い。堅い。[2]濃い


kaNsi(副詞) かように。こんなに。<カン+ッシ kaN +Qsi ( して) 。 カントゥ 髪 kuusaN 小さい。また、幼い


kuutu 以外。hoka ni kuu=sjuN こわす。くずす kuku=nuN 口に含む。口にくわえる。口でしゃぶる。『今は kukumuN という。』

kuta=sjuN [1]腐らせる。いもかすなどをわざわざ腐らせる場合にいう。熟成させる。藍や味噌など長期間熟成させること。


kuci 口。職。就職口 [3]食。食物の分け前。

kuci hwikarijuN.食物を他の人の分として減らされる。

kuci hwicuN.食物の分け前を減らす。

ujanu kuci hwicuN.子が 親の分まで食べてしまう。


[4]物を出し入れなどする口。ビンヌ クチ。biNnu kuci.瓶の口。[5]口に出して言うこと。ことば。



タシカニ ムラバルヌ ヒャ ヤシガ シカイトゥ ミーウビヌ ネーラン。マジ クチ フティ サグティ ンドー。tasikani murabarunu hjaa 'jaSiga sikaitu miiubinu neeraN。mazi kuci huti saguti 'Ndoo.[ たしかに村原ひややすが しかいと見覚の無らぬ まづ口振て探て見だう 大川敵討]確かに村原の比屋だが、しかと見覚えがない。まず物を言わせてみてさぐって見よう。]
クチ ウーユン。kuci uujuN.事実がことばを追うの意。縁起のよいことを言えば、その言の通りのことがあり、悪いことを言えば悪いことが実現することを言う。


kucinu 'wakaraN.ことばがわからない。ことばが通じない。


kuci kanajuN.口が達者である。

『クチ カナユン。』kuci kanajuN.長上に対し 口答えをする。

kuci SiNdakasjuN.口をすべらす。言うべきでないことをうっかり口にする。

kuciniN saaraN munuiikata.絶対に口にすべきでないことを言うこと。

kucinu 'waQsaN.口が悪い。物事を悪しざまに言う癖がある。

kuci hujuN.物を言わせてみて様子を探る。それとはとなしに意中を尋ねる。


[6](接尾) 言語名をあらわす。語。ucinaaguci ( 沖縄語)、 'jamatuguci (日本語)、 toonukuci (中国語)、 uraNdaguci (西洋語)


[7]端緒。はじめ。


[8] (接尾) 端緒、しはじめの意を表す。 miiguci ( 商売の口あけ)、 hakaguci (仕事のしはじめ)、 nuuguci (布の織りはじめ)


kuCisaN 苦しい (のどをしめられた時など) 。また、つらい。情けない。やるせない。


kutu (接尾辞) から。ので。理由を表す。活用する語の「短縮形」(apocopated form) につく。
icukutu。行くから。aN 'jakutu。そうだから。


kutu (名詞) こと。事。ことがら。また、事件。変事。クトゥヤリバ クトゥイ。kutu 'jariba kutui。〔文〕物かは。何でもない。物ともしない。チジヌ マシガチン クトゥ ヤリバ クトゥイ、ハナニ チク ハビル チジヌ ナユミ。cizinu masigaciN kutu 'jariba kutui、hanani Ciku habiru cizinu najumi。[禁止のませ垣も ことやれホことい 花につく胡蝶 禁止のなゆめ(執心鐘入) ]恋には禁止のませ垣くらい何物でもない。花につく蝶をとめることができようか。

gutooN (連詞) ようである。ごとし。-ヌ -nu (の) のあと、「連体形」のあとなどに用いる。



kuhwa- (接頭辞) 堅い・柔和でないなどの意を表す kuhwina (連体詞)この大きさの。このくらいの。また、こんなに大きい

kumasaN (所帯の持ち方などが) つつましい。arasaN の対。sjuuteegumasaN ともいう。

(F) hwiiziija kumasa sooti、nuuganaNi iinee、umiciQtu CikajuN.

平常は倹約していて何かという時には思いきりよく使う。



kuN-/ 動詞について「強く…する」、「はげしく…する」などの意を表す。 kuNsibajuN(強くしばる)、 kuNsimijuN(ぎゅっと締める)など。

duku maku naikutu kuNtabarajaa.あまりに暴れるから強くしばろう


-sa/ (接尾辞) よ。さ。述べることを相手に対して軽く強調する場合に用いる。「短縮形」(apocopated form)に付く。

'junusa.(読むよ)。aN 'jasa.(そうだよ)。tuusasa.(遠いよ)など。

シムサ、イャ- ヰーレー。simusa,jaa 'iiree.いいよ、あなたがもらえ。

aN susa,jaaga qirutuui 'jasa.そうするよ、あなたが言うとおりだよ


saku 狭処 谷間 sakusaN/ もろい。こわれやすい。折れやすい。sipusaN の対。

sata/ [1]沙汰。うわさ。また、評判。[2]★次の用例で用いる。 sataN naraN.お話にならない

sama 女が恋する男をいう語 しらふ saNsaN 落ち着きのないさま。そわそわ


-Si (…する、…した、…な)の、もの、こと。活用する語の「短縮形」(apocopated form)に付き、その語に名詞のような働きを与える。九州諸方言の助詞「と」「つ」、山口県方言などの助詞「そ」と比較される。なお、-シガ -Siga (が、けれども)、-シン チーテー -SiN Ciitee (ので)は別項。ンーダンシガ マシ。'N N daN S iga masi.見ない方がよい。シチュヌ アシ コーユン。Sicunu aSi koojuN.質のよいのを買う

SiisaN, SiimuN すっぱい。酸い sikasaN 臆病 na sikasika いらいら。心の落ち着かないさま

Sika=sjuN あやす なだめる 慰める だます sika=muN 臆病になる。おじける。'waNga mazuN Nziturasukutu sikamunakee.私が一緒にいってあげるからびくびくするな


-N も。n に終わる語に付く時は、たとえば ciN (着物) →cinuN (着物も) のようになる。
ただし 'waN (わたし)に付くと 'waNniN (わたしも) となる。-ガ、-ga (が)、-ヌ-nu (が) に付くこともある


-Ncu の人(< -ヌッチュ<-nu Qcu )。 sjuiNcu (首里の人)、 'jamatuNcu (日本人) など

sinasaki なさけ。思いやり。また、男女の愛情。情愛。非常に細やかな愛情のこと。
サトゥヤ ナリフジヌ シガタ トゥイミセラ、ワミヤ シナサキヌ ヰンドゥ トゥユル。Satuja narihuzinu Sigata tuimiSera,'wamija sinasakinu 'iNdu tujuru.[里やなりふぢの 姿取りみせら わみやしネさけの 縁ど取ゆる]君は姿形の美しいのをお取りになるでしょうが、わたしは情愛の深い縁を取ります si=nuN 死ぬ 今は simuN という。人間の死については、 maasjuN という

sipu 着物などが、ぬれて湿っているさま Simiki tooN.湿気をおびる。じめじめする。 Simikinu aN.湿気がある

siniQcu 死人。死んだ人。 iciQcu (生きている人)に対する

siniN 死人。事故・けんかなどで死んだ人をいう。普通の場合の死んだ人には maasjooru Qcu という

siN 心(しん)。ものの中心部 木の芽などの芯。梢 心(こころ)。精神。また、本心。心の底

siNka 地域共同体や仕事関係の仲間、部下などのこと

sjuu うしお。海水。潮。 〔文〕塩。口語では普通 maasju という。

suu-/ 総。残らず、すべての

suu=nuN 深い興味をもつ。熱中する。しみる。(傷などに)しみて痛む。 suNkwajuN ともいう。

suku=nuN すくむ。ちぢこまる。縮み上がる。今は sukumuN という。

sukuNkaa 身をすくめたさま。また、恐れて、縮み上がったさま。 susu oppai sun suru

sutumiti 朝。「つとめて」に対応する。スティミティ sutimiti ともいう

sunata 貴様。相手をとがめ、またののしっていう語

-=sjuN せる。させる。使役を表わし、動詞の「未然形」に付く。
ただし、 sjuN (する) の使役形は simijuN となり、また「サ行」の動詞の使役形は‐シミユン -simijuN を付して作る


ta-/ 二。ふた。 takeeN (二回)、 tai (二人)、

tii, taa, mii, 'juu, ici, muu, nana, 'jaa, kukunu, tu.
ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ、いつつ、むっつ、ななつ、やっつ、ここのつ、とお


taamuN 誰のもの。taamuNga.誰のものか kunu gaNcooja taamuNga. ai, duunu muNdu 'jateesajaa.このめがねはだれのものか。あれ、自分のものだったんだね

tasika , tasika na taQta わずかに taQta uhwinaa.たったこれだけか

tamuN たきもの。たきぎ。まき


naN-/ 何。naNdu (何度)、naNniN(何年)など

-nu …なので。…くて。形容詞の「終止形(現在)」から末尾の Nを除いた形につく。 icunasanu、icijuusaN.忙しくて行けない。
'jumibusjanu.読みたくて。読みたいなあ。

____

動詞の直前に、それ自体は意味を持たない小辞を用いる。使用は任意であるが、肯定文ではque、疑問文ではe、感嘆文ではbeとなるので、どのタイプの文であるかを示すマーカーとして機能する。

所有形容詞を用いる代わりに、再帰代名詞を用いた構文を良く用いる。


形容詞は基本的に名詞に対して後置される(例:un coche moderno)が、若干の形容詞あるいは話者の主観を述べる場合は前置されることもある。また、かかる名詞の性数に応じて変化する。(moderno, moderna, modernos, modernas)



接続法は、予想・憶測・希望など、事実であると認識していないときに使われる。希望から転じて、弱い命令の意味にも使われる。
¡Ojalá que sea bonita!(かわいいといいなぁ)seaがser(~である)の接続法。






i esser al di

ia kanohito

ikan sakana no niku

ikasi manabu, lerni

ikama tekiou suru

iki semai anawo tooru

ikutin issyuu/kaiten suru

ikus look at

ikusi mieru, miru

ikumpisa koku-ru

itanan kake oci suru, yuukai, ubai toru

iti s to, rasii, to iwareteru

itinamin ueru

itamin ueru, plant

itim kuro, dark

itimin kurozumu, koroku suru

itu are

in naka ni iru n nagameru

ina yoi

ini kore

initan heater

initin atata meru

inuman trinken

inumin nomu

intam darken, blacken

intim ture komu

is zein

isa n saseru

isan need

isapa miu hitotu, sarani

isam winai

isama go with, komeru, turete iku, noke mono ni suru

isi nakami

isis Ishtar

isuka haku, outo

isumpa cikau, norou

isma kurikaesu kata

ipaki t youkyuu o simesu

ipakita sizi, miseru

ipasa junni mawasu

ipitin kami o tabaneru, set hair

ipinata nuru tame no mono

ipis gokiburi

ipu nomi mono ire, kono mi ga naru

ipunas nuno nado de fuku

ipunin atuneru, tameru

ipusta gamble

ipuma syokudou

im n ikutuka no

ima land

imasan keien suru

imikan kaiwa

imitas maneru

impitin simeru, sibaru





爽 風 sa what, sound, voice k woher

sakitin fukenkou

sakin dari, von

sakis pain

sakim yoku bari na

sakutin kami-kiru

sakuna wazawai, jiko, sainan

sakupin senryou, nottoru

sata manpuku no


satam hundred

satim sitteru, soncou suru, konomu

satu 1, hito katamari

san hito ga kuru, maturi dai

sana helth, asoko t douzo, nozomi

sani ane, tosiue no fito

sanu subayaku

sankasin tarinai

sankis kaeru

sankum tudou, hito ng atumaru

santan kokonattu miruku, soup

saspi 7

sapa ike, numaci

sapatum bag

sapas dasi

sapi wake mae

sapitas speed, rapida

sapin globe

sapu tukaru, hitaru

saputi thirst, nodo ga kawaiteru

sama sugata, aku, douka

信者 samana

samasa tokidoki

samin same

sampai sorede wa mata

汝 si kano hito, kedakai, subarasii

sikasan yakeru, yakedo

siki manako, hitomi

sikim yo no naka, seken

sitan bed

situ soko

situmaki situation

sin cino tsunagari, motowo tadoru

sini kokowo

sinuman dare demo

sinkum pack, maki tukeru

sinta sin ai naru

sipan simeru

sipin yoku kangaeru

sim kage, haigo s Oui. das ist richtig.

simpuna simple

通 su nagareru

sukan sports

sukis sagasu

sukisa end, hateru, zenbu iwaseru

suta siki mono

suntas arasou, naguri au

susu milk

supasim image, souzou suru

supita totuzen no

supin suu, syaburu

supuna joubu, upper, surface

sum estas

sumu ikituzukeru

sumika haus

sumpa uyamau, tataru

sumpitam kinou




場 ma field t meine n maria

maka tubomi, hajimari, hakkiri to suru

makanan gohan

makani wind, kaze

makiki dousita

maku totino kate

makunan orosu, cuuzetu

makupi heko maseru

目 mata eye

matamin ride, climb

matikas iki na, jouhin na

man k man ikisugiru

mana sono yasumaru tokoro, iden, uketugi

manas mukumi, hare, kakke

mani many

manika ningyou

maninta koi suru

manis 可愛らしい

manipa kick

mani-pis usui

manu hand

manuna soft

manumpa curse

mankin kaketeru, lost

mantika syoku you abura

mansanas appel

mas gross t more

masa pate, pie

masa jikan, onaka ippai

masuka haku, outo

maski s tatoe soude atte mo

mastina morgen

mapanisi uramesii

mapus mederu

mamasa nureru

mamina odoru

maminta moment

mamitas hana nado o tumi ni iku

mamista maturi ni sanka suru

mamutis aozameru

mamuna hihan suru

mamusta kakegoto

心 mi mind p utukusii yure t wear

mitunan se ask, wonder

min head t kara, de dekita, no icibu

mina watasi-taci, hito wa

minapan warau

mini sukunai


minum trinken

minku la schula

minta teni ireru

minsan tokidoki, tama ni

misan amami

misi otagainga

mipa kimono

mipu tutumu, oou

mu koromo t non

muka kopf

mukis hige

mukun koto

mutan takusan

mutasi mata, kurikaesi

土地 野草 mun kusaba, lip

muna kimoci, upper body

muntas erde, world

mus sono nakani komakaku wakareta mono ga aru

mupu yawarakana mono

mumisan hana mizu




muj letters


<>kokoro kara o'negai suru toki Quen me dera! / Oxala^!

aa, kami-sama onegai! douka- dearuto iinda kedo


<>boyaku ora bolas! / Que chaice! / oh! que droga! / o destino

aa-a chcee

<>dete itte hosii toki Rua! / Desaparece da minha vista!

dete ike! kie usero!

<>tasuke o motomeru toki ni -apu!

te^ kasite. tasuke tee!

siriasu na bamen demo daidokoro de tetudatte hosii toki demo


<>hihan suru raios te prtam! / vai chatear outro!

kor-ee, Nihongo ni suru no muzukasii. (^^;) moto wa "kaminari ni yarareru zo" toka

"tanin o unzari saseru yo" toiu imi desu gha, "sore de ii noka omae wa" toka

"sonna koto sitete iito omottenno" tte kanzi ka na^

<>iratuki, mukatuki ni omowazu... bolas! / mau, mau! / Que chatice / irra!

a^ mouqq tcheqq nanda yoo mado

exemple: matiawase ni kare ga naka-naka arawarwnai toki no hatorigoto...

irra! itu made matasenno yoo! sono toki kare wa kuruma no naka de...

Que chatice! kono juutai nantoka nannai nokaqq.

<>uresii toki omowazu viva! / bestial yattaa waai banzaai

<>hagemasu toki coragem! / vamos

kanojo e no kokuhaku o tameratte iru tomodaci ni, "coragem!" (yuuki dase!)

sakkaa no ouen de "forcsa!" (cikara-zuyku!)

<>homeru bravo! / boa, ne parl bon / muito bem!

<>itai ai! ui! / valha-me Deus!

itaqq gyaqq aa, kami-sama tasukete mitai na kanzi

<>hotto sita toki uf / safa!

<>be quiet Schiu! silencio! caluda / damareqq to caught in atention

<>ein moment! hold on a second > basta wa /aa mou iiyo/, alto la^! wa /cotto matte!/

<>bikkuri caramba! eh pa^! ena pa^! / waaqq eeqq suggooi! nante koto nano~ ii koto nimo warui koto nimo tukau.

<>cikara o ireru upa! / yoisyoqq yokkoi syoqq yoqq



nula nominative >> yatu ga, dareka ga, dare de mo; maata. (kare wa) sinda.


first single: asmi sec. sing: asi third: asti (same as dictionary form)

comand >> third > sing: astu dual: astamtu plu: santu

verb samas suberu, zentai 過去受動分詞 samas-ta

sa-kanan : right side kati-as : to buy pankutu-as : ni mieru

papunta sa e to iku, e tuduku maki-an -as --> verb

unti-unti jojo ni, sidai ni isa isa ici-ici ka-puna puna kencona, teido ga hagesii

itim na itim koro no naka no kuro, makkuro

ai mukautoko, eat muki au koto t dono hito ga ainu luminus io energy sphere upia zaisan s kai also kau teni ireyou to suru s tai tunagru

! tkw- ? tkj- "." nn "," pause ":" wsj e exe, soci, taberu

a-kusa-usi a hito ga, kusa fune, usi itumo ~~ surutokoro. fune watari ba


amini aggressive, aminika passive

[ iutte mo tuuzi naku naru wake ja nai gha, iuto kudoi. node iwanai ]


ke sore-wa ne not -ne toiukoto de aru. sau hanasu se self, senaka mau turiaiga katamuku ja yes jan desyo ! wa dann, then, sosite

na am. d'accord


'as-salâmu calaykum Hello; Peace upon you

calaykumu s-salâm Hello; Peace upon you, too

kayf hâluk? How are you?

shukran. al-hamdu li-lâh. wa ant? Thank you. Fine, by God's mercy. And you?

'anâ bi-khayr I'm fine

maca salâma Go without fear

ilâ l-liqâ' So long; Until the next time

Ismi ______ My name is Ismuhu______ His name is ismuha ______ Her name is


木: k 火: t n 土: a i u j w ; m 金: s 水: p m

木火土金水の順番のとなりどうしは(水と木も)相性がいい。

月 日 maui p : t - _ s _ - k : n

    木


水        火


  金    土






接 触 na atasi n kasanete, lich

naka inner p conversal

nakasin yuugai

nan nn sonna kanji

nana onna no ko

nani donnanoga p beauty

nanu imadani

nanun warawa

nanti atode

nasi itudemo irumono s sudeni

nasipa keru, kotowaru

naski umu, create

napaka taihen ni

nam tonari no hitotaci

nama myouji

namas ojigi, ogamu

傍 ni

nini por quella

nis kara

nim yoji noboru

nu no

nun suu, erabi wakeru ? doko

nupa oka

numa hidoi




滅 pa s sarani, mada, mata

pakanin tabesaseru

paki sore made

pakitan kowasu, oru

pakisana tuki au

pakisama tukiai

pakum pack

pata kisou

patani bean

patas hiki wake

pati fukumete t sono ue

patitan assen

patis syouyu

pan sitano hou, lower body n flower


pana power

paniki bat

panis suppai, amazuppai

panipi inverted comma

panim equasion de face, hyoujou

panimas nuru

panimin kids

panu p hima

panuka saur, o'su

pantas fan t hiki-tureru, hazimaru

pantam accuse

pas pass s dato site mo

pasam koe, vox


pasu animal , sheep , goats

pastu pagoda

pastunin yurusu

papiki nigeru, iki nobiru

papu hennano, kataci ganai, yawarakai

papus kucibiru

pama yasi no ki

pamunas zoukin, fukin

狭 pi muku, sigoku t no naka ni k suteru

piki tutuku

pitas mogi toru

pitasin pick

pitika kazu ga ooi

pitikin haziku

pitis t kitui

pitu sokoneru


pin upper body

pina juna, junge

pinta fin, oeru

pintu iriguci

pintunan door

pis tiisai

惜 pisa wakare-tai

同棲 pisanan kurasi

pisi himo, ito, nuguu

pista festival, holiday

pipi hoho

pipis pussy

pu bulge, fukurami, kinder

puka blanket, entrance, wall, hikage

pukisa kuwaeru, tasu

puku suit

pukus focus

puta whore

putas put

puti blanc

pun kona

punas fuku, sponge, bassuru

punustu breast

punupanim problem

punkis mi usinau

puntas pay, reesu ami

pusa katze

pusana wasureru

pusi push

pusu osi tukeru

pusta kakekin, saifu

pustis sisokonau

pupam pupet

pupu tumami, sakana, kai

pupuka sugata-minikui

pumasan katugu, seou

pumisa pesyanko, flat

pumis room share





u otagaiga n tomodomo, otagai

uka yasei no mama, kubomi

ukan motu, hold

ukasi osieru

uki kono yonona kade

ukitin horu

uku float

uta s mata, oyobi

utam kara yatte kuru, yarai

utin male

utina warerang toci

una hazimeteno

unan makura

uni motion, neteiru toki no yume, bei em

us wareraga n nominative

usa sein also der

usiku nacht, yoru

uska kuci

usta hone, 口 mouth

ustun bone

upa cikaku ni atte tasuke ni naru mono, takuwae, grandpa t yorokobi, nagusame

um sokoni iru n where it stand

umasim hakkou suru

umapi fukouhei ni atukau

umi ikimono sodatu yurikago

umitin steel

umistima motenasu

umpisan begin, roots

umpukan group, tokusyuu
関連記事

0件のコメント

コメントの投稿

新規
投稿した内容は管理者にだけ閲覧出来ます

0件のトラックバック

トラックバックURL
http://scavui.blog22.fc2.com/tb.php/326-725d9fec
この記事に対してトラックバックを送信する(FC2ブログユーザー)

Appendix

プロフィール

Author:je_luo d'hishwards
FC2ブログへようこそ!

ブログ内検索